perbedaan novel indonesia, novel terjemahan dan hikaya di lihat dari unsur instrinsiknya
B. Indonesia
ridho3609
Pertanyaan
perbedaan novel indonesia, novel terjemahan dan hikaya di lihat dari unsur instrinsiknya
1 Jawaban
-
1. Jawaban Devifaini
Perbedaan Unsur Intrinsik
1. Jika dilihat dari isinya, ketiganya memiliki arah cerita masingmasing. Pada hikayatmenggambarkan kisah percintaan, dimana seorang istri yang diuji kesetiannya padasaat ditinggal suaminya. Sedangkan pada novel Indonesia cenderung menggambarkan adat dan budaya contohnya: perkawinan Minangkabau, yaitu menceritakan kesalahan seseorang dalam menentukan pilihan dengan melanggar adat dan budanya. Berbeda halnya dengan novel terjemahan yang cenderung menggambarkan kisah petualangan, contohnya yaitu menceritakan petualangan seseorang dalam melawan kejahatan.
2 Gaya bahasa yang digunakan hikayat dan novel indonesia lebih kompleks dibandingkan novel terjemahan. Pada hikayat dan novel indonesia, banyak menggunakan majas dan perumpamaan, serta menggunakan bahasa Melayu dengan penyusunan kalimatnya tidak sesuai EYD dan kata-kata yang digunakan juga tidak lazim digunakan sehingga ceritanya sangat sulit untuk dipahami. Sedangkan pada novel terjemahan menggunakan bahasa yang digunakan relatif sederhana karena biasa digunakan sehingga ceritanya mudah untuk dipahami. Namun, pada novel terjemahan masih terdapat berbagai kata yang penerjemahannya tidak sesuai dengan kata yang dimaksud pada novel aslinya